-
1 affres de la mort
affres de la mortpředsmrtná úzkost (kniž., pl.) f -
2 affres de la mort
f plпредсмертная тоска; смертные муки -
3 affres de la mort
сущ.мед. предсмертная тоска, смертные муки, страх смертиФранцузско-русский универсальный словарь > affres de la mort
-
4 les affres de la mort
les affres de la mort -
5 les affres de la mort
мест.общ. предсмертная тоска, смертные мукиФранцузско-русский универсальный словарь > les affres de la mort
-
6 (les) affres de la mort
las ansias de la muerteDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (les) affres de la mort
-
7 affres
affres [αfʀ]plural feminine noun* * *afʀnom féminin pluriel littér agony (sg); ( de douleur) agony (sg); ( de faim) pangs; ( de jalousie) throes* * *ɒfʀ nfpl* * *affres nfpl littér agony; ( de douleur) agony; ( de faim) pangs; ( de jalousie) throes; les affres de la mort death throes.[afr] nom féminin pluriel -
8 affres
-
9 affres
f pl.:connaître les affres de l'incertitude — му́читься ipf. неопределённостью ≤ неизве́стностью ≥; être en proie aux affres du doute — терза́ться inf — сомне́ниямиles affres de la mort — предсме́рт|ная тоска́; -ые му́ки;
-
10 affres
-
11 affres
nf.pl.litt. azob, qiynoq, talvasa; les affres de la mort o‘lim talvasasi. -
12 предсмертная тоска
-
13 смертные муки
-
14 death
death [deθ]mort f; Administration & Law décès m;∎ Press deaths (column) rubrique f nécrologique;∎ his death came as a shock to me sa mort a été un choc pour moi;∎ I was with him at the time of his death j'étais auprès de lui quand il est mort;∎ how many deaths were there? combien y a-t-il eu de morts?;∎ their deaths were caused by smoke inhalation leur mort a été causée ou provoquée par l'inhalation de fumée;∎ a death in the family un décès dans la famille;∎ police are treating the death as suspicious la police n'écarte pas l'hypothèse du meurtre;∎ to fall/to jump to one's death se tuer en tombant/se jetant dans le vide;∎ to freeze/to starve to death mourir de froid/de faim;∎ to be beaten to death être battu à mort;∎ to be burnt to death (accidentally) périr dans les flammes; (as form of martyrdom) périr sur le bûcher;∎ to bleed to death perdre tout son sang;∎ to fight to the death se battre à mort;∎ to meet one's death trouver la mort;∎ to meet an early death mourir jeune;∎ to die a violent death mourir de mort violente;∎ he died an easy death il n'a pas souffert;∎ a quick death is preferable to days of agony mieux vaut mourir rapidement que d'agoniser pendant des jours;∎ condemned to or under sentence of death condamné à mort;∎ to sentence/to put sb to death condamner/mettre qn à mort;∎ to send sb to his/her death envoyer qn à la mort;∎ to smoke/to drink oneself to death se tuer à force de fumer/boire;∎ to stab sb to death tuer qn à coups de couteau;∎ to work sb to death tuer qn à force de surmenage;∎ death to the Czar! mort au Tsar!;∎ till death do us part (in marriage ceremony) jusqu'à ce que la mort nous sépare;∎ one false move could mean death (for trapeze artist etc) un faux mouvement pourrait entraîner la mort;∎ this means the death of the steel industry cela sonne le glas de la sidérurgie;∎ figurative it's been done to death (play, subject for novel etc) ça a été fait et refait;∎ figurative to discuss sth to death discuter de qch jusqu'à l'épuisement du sujet;∎ familiar to look like death (warmed up) avoir une mine de déterré;∎ familiar to feel like death (warmed up) être en piteux état□ ;∎ familiar to catch one's death (of cold) attraper la mort ou la crève;∎ to be in at the death être là pour voir aboutir l'affaire, assister au dénouement; Hunting être à l'hallali;∎ to die a horrible death avoir une mort atroce;∎ familiar to be sick or tired to death of sb/sth en avoir ras le bol de qn/qch;∎ familiar to be bored to death s'ennuyer à mourir;∎ familiar to be worried/scared to death être mort d'inquiétude/de frousse;∎ familiar you'll be the death of me! (with amusement) tu me feras mourir (de rire)!; (with irritation) tu es tuant!;∎ that job will be the death of her ce travail la tuera;∎ to be at death's door (patient) être à l'article de la mort;∎ to die a thousand deaths (worry about somebody) mourir d'inquiétude; (worry about oneself) être mort de peur; (be embarrassed) mourir de honte;∎ familiar to die a death (actor, film) faire un bide; (joke) tomber à plat; (idea, plan, hope) tomber à l'eau;∎ death by misadventure mort f accidentelle;∎ to hang or to hold or to cling on like grim death s'accrocher désespérément►► Zoology death adder acanthopis m, serpent m de la mort;death camp camp m de la mort;Botany death cap amanite f phalloïde;death cell cellule f de condamné à mort;death certificate acte m ou certificat m de décès;American death chamber (in prison) = local où l'on procède aux éxécutions capitales; (in home) chambre f du défunt;Finance death in service benefit capital-décès m;death knell glas m;∎ figurative to sound the death knell for or of sth sonner le glas de qch;death march marche f funèbre;death mask masque m mortuaire;death penalty peine f de mort, peine f capitale;death rate taux m de mortalité;death rattle râle m d'agonie;death row quartier m des condamnés à mort;∎ he's been on death row for ten years cela fait dix ans qu'il est au quartier des condamnés à mort;American & Australian familiar death seat (in a vehicle) place f du mort;death sentence condamnation f à mort;death squad escadron m de la mort;death star = arme métallique en forme d'étoile utilisée comme projectile;∎ to be in one's death throes agoniser, être agonisant; (suffering) connaître les affres de la mort;∎ figurative to be in its death throes (project, business etc) agoniser, être agonisant;death toll nombre m de morts;∎ the death toll stands at 567 il y a 567 morts, le bilan est de 567 morts;death trap = véhicule ou endroit extrêmement dangereux;∎ the building is a death trap l'édifice est extrêmement dangereux;Death Valley la Vallée de la Mort;death warrant ordre m d'exécution;∎ figurative to sign one's own death warrant signer son propre arrêt de mort;Psychology death wish désir m de mort;∎ figurative he seems to have a death wish il faut croire qu'il est suicidaire✾ Music ✾ Play ✾ Film 'Death and the Maiden' Schubert, Dorfmann, Polanski 'La Jeune fille et la mort'ⓘ DEATH ROW "Death Row" est le surnom donné aux quartiers réservés aux condamnés à mort dans les prisons américaines. La peine de mort est l'objet d'une vive polémique aux États-Unis, où elle est autorisée dans 38 États. Dans les années soixante-dix, la constitutionnalité de la peine de mort fut remise en question; la Cour Suprême jugea qu'elle était souvent appliquée de façon arbitraire et plus de 600 détenus virent leur peine commuée. Par conséquent les condamnés à mort furent de plus en plus nombreux à demander à ce que leur cas soit réexaminé, ce qui aboutit au surpeuplement des quartiers réservés aux condamnés à mort. Au cours des dernières années, le nombre d'exécutions capitales a augmenté de façon spectaculaire dans certains États, notamment au Texas. -
15 spasimo
spasimo s.m. tourment, affres f.pl.: spasimi di morte les affres de la mort; spasimi dell'amore les affres de l'amour; gli spasimi dell'attesa les affres de l'attente. -
16 предсмертная тоска
-
17 смертные муки
-
18 предсмъртен
прил в съчет в предсмъртен час а l'heure de la mort; предсмъртна борба agonie f; предсмъртни страдания affres de la mort. -
19 death throes
agonie; ultimes convulsions; fig. affres de la mortEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > death throes
-
20 страх смерти
nmed. affres de la mort
- 1
- 2
См. также в других словарях:
affres — [ afr ] n. f. pl. • 1460; probablt a. provenç. affre « horreur », rad. germ. aifr « horrible, terrible » ♦ Littér. Tourment, torture. Les affres de la mort. Être dans les affres de la douleur. « les affres de l humiliation » (Bernanos). ● affres… … Encyclopédie Universelle
MORT — «DEPUIS qu’elles se savent mortelles, les civilisations ne veulent plus mourir.» Cette boutade est située, datée: elle reprend un mot de Paul Valéry sur l’Europe d’après 1918 et elle l’étend, elle le transforme pour l’appliquer à un monde en… … Encyclopédie Universelle
MORT — s. f. Fin, cessation de la vie. Mort naturelle, douce, violente, prompte, lente, douloureuse, tragique, funeste, déplorable. Mort subite, soudaine, imprévue, précipitée, prématurée. Mort glorieuse, sainte. Une belle mort. Une mort honteuse,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MORT — n. f. Cessation de la vie. Mort naturelle, douce, violente, prompte, lente, douloureuse. Mort tragique. Mort subite, prématurée. Mort glorieuse, sainte. Une belle mort. Une mort honteuse, infâme, ignominieuse. être en danger de mort. Souhaiter,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
AFFRES — n. f. pl. Grand effroi. Les affres de la mort … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Mort (allégorie) — La Mort (mythologie) ██████████ … Wikipédia en Français
Mort (tarot) — La Mort (mythologie) ██████████ … Wikipédia en Français
La Mort (mythologie) — Pour les articles homonymes, voir Mort (homonymie). La Faucheuse est l une des allégories de la mort … Wikipédia en Français
Faucheuse (mort) — La Mort (mythologie) ██████████ … Wikipédia en Français
La Mort — (mythologie) ██████████ … Wikipédia en Français
La mort (mythologie) — ██████████ … Wikipédia en Français